Exemples d'utilisation de "girerim" en turc
Traductions:
tous20
поспорить10
держу2
спорить2
бьюсь об заклад2
зайду1
об заклад1
угодно1
готов поспорить1
Şimdi bahse girerim ki bu mermiler o silahtan çıkmıştı.
Держу пари, что пули были из этого пистолета.
Bahse girerim gıda tatlandırıcı işinden hiç anlamıyorsun, değil mi?
Готов спорить ты никогда не интересовалась пищевыми ароматизаторами, да?
Mary bu gece gelmezse, Tom'un memnun olacağına bahse girerim.
Бьюсь об заклад, что Фома будет доволен, если Маша не припрётся сегодня ночью.
Ama her şeyin üzerine bahse girerim Grady'nin hastası olan başka mezunlar da var.
Но бьюсь об заклад, есть другие выпускники, которые были пациентами Грэди.
Her şeyim üzerine bahse girerim ki siz yere bakanı gözlerken şamatacı olan gelip sizi siker atar.
Я готов поставить всё что угодно что пока вы будете опасаться тихого шумный убьёт вас нахуй.
Tom'un neden bu kadar erken gittiğini merak ettiğine bahse girerim.
Готов поспорить, что тебе интересно, почему Фома съебался так рано.
Sağ testisim üzerine bahse girerim ki, bu bir yetenek avcısı.
Держу пари моим правым яйцом, что это охотник за головами.
Tom'un bile hiç Boston'da bulunmadığına bahse girerim.
Бьюсь об заклад, что Фома никогда даже не был в Бостоне.
Bahse girerim, hemşireye, Ivy'ye karşı tanıklık yapsın diye para bile vermişsindir.
Могу поспорить, ты подкупила сиделку, чтобы та дала показания против Айви.
İddiaya girerim, bu anahtar Vince'in bahsettiği diğer kutuyu açıyor. Baban bundan hiç bahsetmedi mi?
Готов поспорить - этот ключ открывает ту, другую шкатулку, о которой рассказывал Дейв.
Neden çift? Haa. Bahse girerim Leela kendini tek gözlü iyi bir adama saklıyor.
Почему по паре? Готов поспорить, Лила ждет хорошего парня с одним глазом.
Bahse girerim, sen beni tekrar bu kadar erken görmeyi beklemiyordun.
Готов поспорить, ты не ожидал увидеть меня снова так рано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité