Exemples d'utilisation de "спорить" en russe

<>
Хотите спорить со мной? Benimle tartışmak mı istiyorsun?
И что, я должен был спорить? Ne, bir de karşı mı çıkacaktım?
Почему я должен спорить? Neden sana katılayım ki?
Кончай спорить с братом. Ağabeyinle kavga etmeyi bırak.
Полковник, нет смысла об этом спорить. Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok.
Морти, не давай им спорить. Morty, bahse girmelerine izin verme.
Не будем об этом спорить. Böyle saçma bir konuda tartışmayacağım.
Мы можем весь день спорить и на эту тему. Bütün gün bahse girdik mi girmedik mi diye tartışabilirdik.
О чем тут спорить? Tartışacak ne var ki?
"Спорить с ней бесполезно. Onunla tartışmanın hiçbir anlamı yok.
Что толку сейчас об этом спорить. Bu konuda tartışmanın bir anlamı yok.
Так, не заигрывать. И не спорить. Tamam flört etmek ve kavga etmek yok.
Слушайте, нет времени спорить! Bak, tartışacak zaman yok!
Ну-ка перестаньте спорить, иначе я заберу карандаши. Yapmayın çocuklar. Böyle kavga ederseniz boyalarını alacağım şimdi.
С ним трудно спорить. Tartışmak için fazla iri.
Умно было бы не спорить. En mantıklısı tartışmaya hiç girmemek.
Но никто ведь не станет спорить с утверждением? Hiç kimsenin duyarlılıkla bir sorunu yok, elbette?
Обожаю с ней спорить! Onunla kavga etmeye bayılıyorum.
Не вижу причин спорить. Tartışmaya gerek yok bence.
Может, мы всё-таки перестанем спорить об условностях и перейдём к причинам того, что вы социально недоделанные? Bu önerme hakkında tartışmayı bırakıp neden hepinizin sosyal açıdan birer moron olduğunuzu tespit etmek için uğraşmaya geçelim mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !