Exemples d'utilisation de "gitmeme izin" en turc

<>
Gitmeme izin vermen gerek. Ты должен меня уволить.
Tardis gitmeme izin vermiyor. ТАРДИС меня не выпустит.
Artık eve gitmeme izin verir misiniz? Можно, я пойду уже домой?
Şimdi gitmeme izin verecek misin? Теперь, ты меня отпустишь?
İlk benim gitmeme izin ver. Позвольте мне пойти вниз первым.
Ama gitmeme izin vermen gerek. Но ты должен меня отпустить.
Cenazeye gitmeme izin verildi. Позволил прийти на похороны.
Tamam, arabama gitmeme izin vereceksin. Ладно, Вы мне отдадите машину.
Oraya gitmeme izin vermemeni sana Ross mu söyledi? Тебя Росс попросил не пускать меня к ней?
Her geldiğinde biraz daha ileri gitmeme izin veriyor. С каждым приездом она пускает меня чуть дальше.
Oraya gitmeme izin ver, onları öldüreyim. Позволь мне пойти туда и убить их.
Beni buraya zincirledi, gitmeme izin vermiyor. Он приковал меня цепью и не отпускает.
Tabi ki Julian gitmeme izin verir vermez. Ну, как только Джулиан меня отпустит.
Sence Çin istihbaratı sizinle gitmeme izin verir mi? Думаете, Госбезопасность позволит мне уйти с вами?
Lil gitmeme izin vermiyor. Лил не отпускает меня.
Gitmeme izin vermek istememe sebebini anlayabiliyorum. почему ты не хочешь отпускать меня.
Ailemle tatile gidiyorum. Gitmeme izin verecek misiniz? Я еду в отпуск со своей семьёй.
Eğer "Woody" hala sendeyse, alıp gitmeme izin ver. Отдай мне "Вуди", если он ещё у тебя.
Güvenlik Vivian'la birlikte gitmeme izin vermedi. Охрана не дала мне сопровождать Вивиан.
Eve gitmeme izin vereceksiniz, değil mi? Вы же отпустите меня домой, правда?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !