Exemples d'utilisation de "hız" en turc
Her daim hız limitine uyacağıma söz veriyorum hatta limitin çok daha altında gideceğim.
И я обещаю соблюдать ограничение скорости или ездить даже медленнее, гораздо медленнее.
Yıllar sonra, bir kadını hız yaptığı için polis durdurdu.
Много лет спустя одна женщина была остановлена за превышение скорости.
Sıvı helyum da bu özelliğe sahiptir, fakat H-II nin durumunda, sıvının yüeyde akışı viskozitesi tarafından kısıtlanmamıştır ancak yaklaşık 20 cm / s lik bir kritik hız tarafından kısıtlanmıştır.
У жидкого гелия также есть это свойство, но, в случае He-II, поток жидкости в слое ограничивается не его вязкостью, а критической скоростью, составляющей около 20 см / с.
Büyük Dr. Erwin Schrodinger'i hız yaptığı için durdurmuşlar.
Великого Доктора Эрвина Шредингера остановили за превышение скорости.
Kilometre bölü saat (km / sa şeklinde de gösterilir), hız veya sürat birimi.
Километры в час (км / ч) - внесистемная единица измерения скорости.
Palet geometrisi sayesinde saatte 90 km'ye varan bir hız geliştirmek mümkündür. Dünyadaki en uzun kapalı pisttir.
Благодаря геометрии трека можно развить скорость до 90 км / час.
Cerrahlar genellikle hız ve verimliliğe göre değerlendirilirler.
Хирургов часто оценивают по скорости и эффективности.
Bir navigasyon alıcısının son çıktısı genellikle konum, hız ve diğer ilgili fiziksel büyüklükler olmaktadır.
Выходные данные навигационного приёмника представляют собой его координаты, скорость, время и другие характеристики.
Ama daha sonra bu bebeğin yüksek hız takibini nasıl yaptığını gösterebilirim sana, ne diyorsun?
Но возможно позже ты сможешь понаблюдать за этой малышкой во время погони на большой скорости.
Bir makineye bu kadar kısa sürede hız kazandırabilen birisinin PC piyasasında parlak bir geleceği var demektir.
Любому, кто может разогнать компьютер до такой скорости, обеспечено светлое будущее на рынке ПК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité