Exemples d'utilisation de "haber vereceğim" en turc

<>
Güzel bir geceyi mahvetme riskine rağmen size tatsız bir haber vereceğim. Может, это испортит вечер, но у меня скверные новости.
Tamam, Dr. Breeland'e burada olduğunu haber vereceğim. Я сообщу доктору Бриланду, что вы здесь.
Dışişleri bakanlığına haber vereceğim. Я позвоню в Госдепартамент.
Şunu kesmezsen polise haber vereceğim. Tamam. Перестань, или я вызову полицию!
Ben onlarla konuştuktan sonra telsizle haber vereceğim. Я сообщу, как поговорю с ними.
Barney Hull'a haber vereceğim. Я сообщу Барни Халлу.
Sana bomba gibi bir haber vereceğim. Я собираюсь сбросить на тебя бомбу.
Evet, herhangi bir ipucu elde ettiğim dakika size haber vereceğim. Да, я буду звонить вам, когда получу какую-либо информацию.
Doktor Robbins hazır olunca size haber vereceğim. Я сообщу, когда доктор Роббинс закончит.
Arkadaşlarıma biraz kıyafet göndermeleri için haber vereceğim. Я попрошу друзей отправить мне мою одежду.
Bir şey değişirse ilk olarak size haber vereceğim. Если что-то изменится, я тебе первому сообщу.
Size haber vereceğim Bay B.. Я подумаю, мистер Би.
'e ulaşır ulaşmaz sana haber vereceğim. Я сообщу тебе когда он доберется до.
Ben Dae Shik'e haber vereceğim. Я дам знать Дэ Сику.
Ahlak zabıtasına haber vereceğim! Я вызову полицию нравов!
Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı. Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность.
Kalan son paramı da adama vereceğim. Я просто отдам им оставшиеся деньги.
Türkmenistan'daki Starbucks Açılışı Yalan Haber Çıktı Открытие Starbucks в Туркменистане - фейковые новости
Önce ben güç vereceğim... Сначала я собираюсь включить...
Maestro Rivera'dan haber aldın mı? Что-нибудь слышно от Маэстро Риверы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !