Exemples d'utilisation de "hafife almak" en turc

<>
Onları hafife almak hata olabilir. Было бы ошибкой недооценивать их.
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Buradaki gücümüzü hafife alıyorsun. Вы недооцениваете нашу силу.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Kadınlar genelde gözden kaçıyor, hafife alınıyor. Женщин часто недооценивают, принимают как должное.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Francis bu işin getirilerini hafife aldı. Фрэнсис принимал эту привилегию как должное.
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Hayır o benimkini hafife aldı. Нет. Это он недооценивает мою.
Hala organlarını almak istiyor musun? Ещё хотите забрать его органы?
Beni hafife aldın, Mr. James. Вы недооцениваете меня, мистер Джеймс.
Dr. Healy'i sorgulamanızdan önce ara almak ister misiniz? Хотите ли взять перерыв перед допросом доктора Хили?
Onlar bizi hafife alacak. они-то точно нас недооценивают.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Onu hafife alan bir tek siz varsınız. Вы не единственные, кто её недооценил.
Benim cep telefonu almak zorunda. Мне нужно взять мой мобильный..
Beni gerçekten hafife alıyorsun. Вы действительно меня недооценили.
İçecek birşeyler almak istiyorum. Я хочу купить выпить.
Onu hafife aldım ve babamı kaybettim. Я недооценила его и потеряла отца.
En kısa sürede Varşova'yı geri almak için endişeliyim. Я хочу вернуться в Варшаву как можно скорее.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !