Exemples d'utilisation de "hain" en turc

<>
Onca zaman boyunca, kendi evimde bir hain beslemişim. Все это время у меня под носом был предатель.
Susan'ı kocasının vatansever mi, yoksa hain mi olduğunu düşünmek durumunda bırakma. Не оставляйте её гадать, был ли её муж патриотом или предателем.
Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış. О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор.
Fakat ölürken, hain her şeyi itiraf ediyor ve kızla oğIan ayrıIıyor. Но умирая, крыса сознается, и парень с девушкой заканчивают вместе.
Hepsi birer hırsız, katil ve hain, bir avuç altın için analarını bile satarlar. Они воры, убийцы и предатели, которые продадут собственную мать за мешок с золотом.
Bill Peterson, biraz ters bir adamdır, ama hain değil. Билл Питерсон не обладает большим тактом, но он не предатель.
Onu hain yapan ne biliyor musun? Знаете, что делает его предателем?
Ada halkı, önünüzde sallanan bir hain. Жители острова, перед нами болтается предатель.
Jessica, Boston'dan ayrıldığımda bana hain dediler ve kendi şehrim için fazla geldiğimi düşündüğümü söylediler. Джессика, когда я уехал из Бостона, меня называли зарвавшимся предателем с огромным самомнением.
Hain kaçtı ve bir bekçi bıçakladı. Предатель напал на охранника и сбежал.
Leydi Maud, Kraliçe kocanızı hain olarak görüyor. Леди Мауд, королева считает вашего мужа предателем.
18 Temmuz 2009'da "Hain" (Kolera ile düet) adlı single yayımladı. 18 июля 2009 года вышел сингл "Hain", ("Предатель") также в дуэте в Колерой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !