Exemples d'utilisation de "hamile bir" en turc

<>
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Seattle'da hamile bir kızın vardı değil mi? У тебя ведь беременная дочь в Сиэтле?
Ve hamile bir kadınla dalga geçiyorsun! И ты связался с беременной женщиной!
Sence hamile bir kadının, kocasından destekleyici ve nazik olmasını istemesi tuhaf mı? Думаешь, это странно для беременной женщины хотеть для её мужа продолжение рода?
Benim durumumdaki hamile bir kadının neler söyleyebileceğini kim bilir. И кто знает, что беременная женщина может разболтать.
Sekiz aylık hamile bir kadın. Женщина на восьмом месяце беременности.
River, hamile bir kadına nakil yapılamaz. Ривер, мы не делаем пересадку беременным.
Hamile bir kızı başka kim alır? Кто еще женится на беременной девушке?
Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz. Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки.
Hamile bir karıdan daha güzel şey yoktur. Нет ничего прекрасней, чем беременная корма.
Gibbs'in bana neden masum, hamile bir kurbanın ilgisini çekemediğini yüz yüze söylemesini görmek isterim. Пусть Гиббс мне в лицо скажет, почему невинной беременной жертве не оказывают должного внимания.
Aradan geçen ay sonra, hamile bir kız bir anda restoranlarına geliyor. Теперь месяца спустя, молодая, беременная девушка появилась в этом ресторане.
Bilinci kapalı hamile bir kadın. У меня беременная без сознания.
Hamile bir kadına vurdu. Он ударил беременную женщину.
Evden kaçmış hamile bir genç kız için, muhtemelen hayır. Сбежавшая беременная девушка, которой ещё нет? Вряд ли.
İnan bana, karnı aç, hamile bir kadını sinirlendirmek istemez. Поверь мне. Он совсем не хочет злить голодную, беременную женщину.
Hamile bir kadınla, yemeği arasına kimse giremez. Ничто не встанет между беременной дамой и едой.
Bir kadın hamile kalınca anne olur. Женщина становится матерью еще будучи беременной.
Bir de bunların üstüne hamile olman. Ещё и беременность ко всему прочему.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !