Exemples d'utilisation de "havada" en turc

<>
CTU'nun casus uçakları son dört saattir havada uçuyorlar. Дроны КТП были в воздухе последние четыре часа.
Seksen bin kişi, topun havada süzülüşünü ayakta izledi. Topun gittiği yönde üçüncü sınıf çaylak bir karşılayıcı vardı. Зрители вскочили с мест и смотрят на мяч, летящий в воздухе, а там в поле новичок.
Ve sürekli müzik çalarmış havada. И воздух всегда полон музыки.
Aniden büyük beylerden biri o kadar yükseğe sıçradı ki topu havada armut toplar gibi tuttu. Совершенно неожиданно один высокий джентльмен так высоко подпрыгнул что просто выхватил эту штуку из воздуха.
Yerdeki kırmızı çiçekleri hep hatırlayacağım ve havada süzülen pamuk lifleri. Я навсегда запомнила красные цветы и хлопковый пух в воздухе.
Açık havada iyi zaman geçirdik. Мы хорошо провели время на открытом воздухе.
Neden uçak için bir kaç saniye daha havada kalması bu kadar önemli? Почему так важно было продержать самолет в воздухе на несколько секунд дольше?
Sayın yargıç, açık havada kişilik bir doğum günü partisi planladım. Я планировала вечеринку в день рождения на открытом воздухе для гостей.
Havada uçarken o kadar zaman geçirdiğini düşününce bu çok şaşırtıcı. Это удивительно, учитывая сколько времени ты провела в воздухе.
Ve de Allah ile Muhammed Peygamberin adını açık havada söylemek istiyorum. И я хочу произносить имя Аллаха и Мухаммеда на открытом воздухе.
Emre göre, herkes şimdi bir tane alacak ve dakika sonra havada tekrar alacak... Приказываю всем принять одну сейчас, и ещё одну - через минут в воздухе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !