Exemples d'utilisation de "hayal ediyordum" en turc
James Foley'in ailesinin neler yaşadığı hayal bile edemem.
Я не могу представить, через что должна проходить семья Джеймса Фоули.
Geçen akşam öldürülen Carson hakkında bir kaç şeyi takip ediyordum.
Я хотел уточнить пару деталей убийства Карсон, прошлой ночью.
Merak ediyordum da işlerin gidişatını göz önüne alırsak...
Хотел спросить, учитывая, как всё прошло...
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun?
Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Gittikçe daha kolay olarak; hayal ve gerçeklik geçmiş ve şimdiki zaman arasında sürüklendim.
Я дрейфовал между фантазиями и реальностью, между прошлым и настоящим с нарастающим облегчением.
Bu gece için yemeğe müsait misin diye merak ediyordum.
Хотел спросить, не занят ли ты сегодня вечером.
Sadece şunu hayal edebiliyorum: Yerime geçen an itibarı ile istasyonu karıştırıyor.
Я могу только воображать, что мой двойник может сотворить на станции.
Merak ediyordum da, yarınki öğle yemeği aramı birkaç saat uzatabilir miyim?
Я хотел бы отсутствовать завтра в обед подольше, пару дополнительных часов.
Tek seferde tek hayal, başka hayaller etkilenmeden.
Только одно воображение, свободное от влияния другого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité