Exemples d'utilisation de "hayal kırıklığına uğrattın" en turc

<>
Bizi hayal kırıklığına uğrattın Da Vinci. Ты подвёл нас, да Винчи.
Hayal kırıklığına uğrattın, dostum. Ты меня подвел, старик!
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Charlie. Я разочарован в тебе, Чарли.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Dolores. Ты разочаровала меня, Долорес.
Ben hayal kırıklığına uğrattın, Victor. Ты меня очень разочаровал, Виктор!
Beni hayal kırıklığına uğrattın Harry. Ты меня разочаровал, Гарри.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Ofelia! Ты меня разочаровала, Офелия.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Terry. Ты меня разочаровал, Терри.
Çoktan herkesi hayal kırıklığına uğrattın. Всех остальных вы уже разочаровали.
Tara, beni hayal kırıklığına uğrattın. Тара, ты меня очень разочаровала.
Beni büyük hayal kırıklığına uğrattın, Alex. Я так в тебе разочарована, Алекс.
Dedi ki, "Beni hayal kırıklığına uğrattın evlat. Он сказал: "Ты разочаровал меня, парень.
Beni hayal kırıklığına uğrattın Rick. Ты разочаровал меня, Рик.
Amerikan halkını hayal kırıklığına uğrattın. Ты подвел весь американский народ.
Evet, beni de hayal kırıklığına uğrattın. Да, я тоже из-за этого расстроена.
Bu yüzden onu hayal kırıklığına uğrattın. Именно поэтому ты его и подвёл.
Ben sana dükkânı emanet ettim, sen beni hayal kırıklığına uğrattın, dostum. Я оставил тебя, присматривать за магазином, и ты подвёл меня чувак.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Dom. Я разочарована в тебе, Дом.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Manny. Но ты подвел меня, Мэнни.
Frost, beni büyük hayal kırıklığına uğrattın. Фрост, я очень в тебе разочаровался.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !