Exemples d'utilisation de "подвел" en russe

<>
Я подвел свою семью. Ailemi hayal kırıklığına uğrattım.
Прости, Дзюбэй, я подвел тебя. Jubei seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm.
Я подвёл это заведение. Bu okulu yüzüstü bıraktım.
Я подвёл своего друга. Arkadaşımı hayal kırıklığına uğrattım.
Ты действительно подвел меня, папа. Beni gerçekten yüzüstü bıraktın, baba.
В последний раз ты меня подвел. Beni son kez hayal kırıklığına uğrattın.
Я подвел тебя, отец. Seni hayal kırıklığına uğrattım baba.
Он не подвел, мы подвели его. Bizi hayal kırıklığına uğratmadı, biz uğrattık.
Ты подвел его и выбрал себя. Eğer onu üzdüm ve kendinizi seçsin.
Именно поэтому ты его и подвёл. Bu yüzden onu hayal kırıklığına uğrattın.
Пап, прости, что подвёл тебя. Baba, üzgünüm seni hayal kırıklığına uğrattım.
Ты бы никогда меня не подвел, ведь ты мой идеа... Sen beni asla hayal kırıklığına uğratmazsın ki. Çünkü sen benim mükemmel...
Я подвел всех моих товарищей. Bütün dostlarımı yüz üstü bıraktım.
Я подвел мою малышку. Yavrumu hayal kırıklığına uğrattım.
Я подвел его и его мать. Onu ve annesini hayal kırıklığına uğrattım.
Ты подвел этот город. Bu şehri hayalkırıklığına uğrattın.
Я подвел своих сыновей. Çocuklarımı hayal kırıklığına uğrattım.
Дядя Расти подвел меня. Rusty amca beni ekti.
Кажется, О 'Лафлин вчера подвёл Ван Пелт. Sanırım dün O 'laughlin Van Pelt'i yüzüstü bıraktı.
Ты мой сын, Дэнни, а я тебя подвёл. Sen benim oğlumsun Danny ama ben seni hayal kırıklığına uğrattım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !