Exemples d'utilisation de "hayatta" en turc avec la traduction "жизни"
Traductions:
tous103
жизни16
выжить15
жив15
жизнь11
живы8
жива5
живой5
живым4
выжил3
жить3
в живых2
выживание2
выжила2
в жизни1
выживании1
выживания1
выживать1
выживают1
выживут1
живу1
живых1
жил1
никогда1
пережил1
пережить1
Sanırım, bu hayatta herhangi bir mutluluk bulabileceğinden umudu kesmişti.
Думаю, что он отчаялся найти счастье в этой жизни.
kalenin savunmasında görev alıyorsun. Bu bizim hayatta kalmamız için çok önemli.
Твоя работа по защите крепости необходима для нашей борьбы и жизни.
Hem mutluluk hayatta her şeyden daha önemlidir, öyle değil mi?
В конце концов, разве счастье не самое главное в жизни?
Tamam ama gerçek hayatta kincilerinin olması insanların senden nefret ettiği anlamına gelir.
Окей. Но в настоящей жизни наличие хейтеров значит, что тебя ненавидят.
Sanatta çok sık gözlemlendiği halde gerçek hayatta son derece ender bir hikaye, değil mi Bayan Siddal?
История, такая частая в искусстве, но такая редкая в жизни, а, мисс Сиддал?
Mina, benimle birlikte yürümek istiyorsan nefes aldığın bu hayatta ölmeli ve benimkinde yeniden doğmalısın.
Чтобы последовать за мной, ты должна умереть в этой жизни и воскреснуть в моей.
Hayatta hiçbir başarı elde edemeden bu kadar genç yaşta ölmek tam bir trajedi.
Какая трагедия: умереть такой молодой, совсем ничего в жизни не добившись.
Aslinda agaclara karsi bir bagim vardir, oyle ki: Belki baska bir hayatta bir kus bile olmusumdur.
На самом деле, я испытываю такую близость с деревьями, наверное в прошлой жизни я был птичкой.
Hayatta istediği her şeyi yapabilirdi ama o bu şehre yardım etmek için bir şeyler yapmayı seçti.
И он мог заниматься, чем угодно в жизни, но он решил помогать этому городу.
Bu gerçek hayatta pek rastlanan bir şey değil. Emirler elması üstlerimize getirmek yönündeydi, Chuck. Onunla ne yapacak?
в обычной жизни такое редко увидишь нашим заданием было вернуть бриллиант а что она с ним будет делать?
Hayatta bir amaç bulmama yardım etti: Bu şehri herkes için daha iyi bir haline getirmek.
Он помог мне найти смысл моей жизни, чтобы сделать этот город лучшим местом для всех.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité