Exemples d'utilisation de "hediyem olarak kabul et" en turc

<>
Bak bunu bir hayat tecrübesi olarak kabul et ve partiyi sonlandır. Слушай, пусть это будет для тебя жизненным уроком. Прекращай вечеринку.
Bu konuşmayı ödemen olarak kabul et. Будем считать эти разговоры твоей расплатой.
Bu güzel hediyeyi sana olan bağlılığımın sonsuz aşkımın ve tutkumun nişanesi olarak kabul et. Привет. Прими это, как символ моего восхищения, Моей неумирающей любви и обожания.
Bunu uyarı olarak kabul et. Пусть это послужит тебе предупреждением.
İsa'yı kurtarıcın olarak kabul et. Прими Иисуса, своего спасителя.
Ramadi'deki mevzu için ödeşme olarak kabul et bunu. Назови это выплатой за то дело в Рамади.
Lütfen bu değerli Cooper kuponlarını bir özür olarak kabul et. Пожалуйста, прими эти ценные Купоны Купера в качестве возмещения.
O zaman bunu yeni yıl hediyesi olarak kabul et. Ну, пусть это будут подарки к Новому Году.
Bunu son dileğim olarak kabul et. Я сделаю это своим последним желанием.
Sadece düğünün sahte olduğunu kabul et. Признай, что свадьба - обман!
Anne'i Kraliçe olarak kabul etmeli! Он должен признать королеву Анну.
Sadece e-postayla kabul et. Только имейл с согласием.
Chet, resmi olarak kabul edildin. Чет, ты официально прошёл отбор.
Kabul et. Anneni öldürdün. Ты убил свою мать.
Ne tavrı? Meyve ve peyniri, atıştırmalık olarak kabul etmiyorum. Я просто не рассматриваю фрукты и сыр, как приятную закуску.
Ve geçmişimiz benim için bir anlam ifade ediyor. İster kabul et, ister etme. И наше прошлое что-то для меня значит, хочешь ты это признавать или нет.
Calliope Torres seni eşim olarak kabul ediyorum... Я беру тебя Каллиопа Торрес в жены...
Tamamdır, daha yakından baktın, kabul et. Упс. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже:
Jessica, bu adamı kocan olarak kabul ediyor musun? Джессика, берёшь ли ты этого мужчину в мужья?
Kabul et beni özledin. Ты скучала по мне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !