Exemples d'utilisation de "hekim" en turc

<>
Hekim, sürece spekülomu vajinal kanala yerleştirerek başlar. Bu sayede erişim... Врач начинает с введения зеркала в вагинальный канал пациента что позволяет...
Bayan Murray hekim olma niyetinde. Мисс Мюррей намерена стать врачом.
Baron Ernst Freiherr von Feuchtersleben (29 Nisan 1806 - 3 Eylül 1849) Avusturyalı hekim, şair ve filozof. 29 апреля 1806, Вена - 3 сентября 1849, там же) - австрийский учёный, хирург, психиатр, писатель, поэт, философ, литературный критик.
Bize yetenekli bir hekim lazım, çocuk değil! Нам нужен искусный врач, а не мальчик!
Philip Showalter Hench (28 Şubat, 1896 - 30 Mart, 1965), Amerikalı hekim. 28 февраля 1896, Питтсбург, Пенсильвания, США - 30 марта 1965, Очо Риос, Ямайка) - американский врач.
İlgili hekim, Dr. Graham Novak, kayıtlarda bağışlanmış organlarla ilgili bir şeyden bahsetmemiş. Лечащий врач, Доктор Грэм Новак не упоминал в записях ничего об извлечённых органах.
Rafiq Nəzir oğlu Tağıyev, 5 Ağustos 1950 - 23 Kasım 2011), Azeri yazar, gazeteci, hekim. 5 августа 1950, - 22 ноября 2011, Баку) - азербайджанский писатель и публицист, врач.
Alexander Mitscherlich tam adı ile Alexander Harbord Mitscherlich (20 Eylül 1908, Münih - 26 Haziran 1982, Frankfurt), Alman hekim ve psikanalist. İlk yıllar ve eğitimi. Александр Митчерлих или "Мичерлих" (, 20 сентября 1908, Мюнхен - 26 июня 1982, Франкфурт-на-Майне) - немецкий врач, психоаналитик и социальный психолог, писатель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !