Exemples d'utilisation de "hem tilki hem" en turc

<>
Aynı anda hem tilki hem de kurt olamazsın. Ты не можешь быть и лисицей и волком.
Firefox'un logosu aslında bir kızıl panda, tilki değil. Логотипом Firefox на самом деле является не лиса, а красная панда.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Tilki gibi çiğneyeceğiz onu. Загоним ее как лису.
Hem de altıncı maç. Это же шестая игра!
Kurnaz tilki bir çırpıda tembel köpeğin üstünden atladı. Хитрый коричневый лис быстро перепрыгивает через ленивую собаку.
Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor. К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб".
Tilki surat her yerde olabilir. Лиса может быть где угодно.
Adam hem çekici hem de yetenekli. Он является одновременно привлекательным и талантливым.
O süvari kıtasına komuta eden adam Çavuş Tibbs 'di. Adamları ona "Tilki" Tibbs derdi. Человек, возглавляющий этот Кавалерийский патруль был сержант Тиббс, Тиббс "Лисица" звали его люди.
Hem neden umursuyorsun ki? Да какое тебе дело?
Tilki, çöplüğün nerede olduğunu biliyor. Лис знает, где лежит труп.
Hem sen, izin aldın mı Tae San'dan, onu sevmek için? К тому же вы не спрашивали разрешения у Тхэ Сана любить его.
Sadece Timmy, tüm tilki ve ayıların patronu olabilir. Только Тимми - босс всех лис и всех медведей.
Hem lavabon hem de fırının aynı yerde mi? У тебя тут даже раковина есть и печка.
Tilki ise çok tehlikeli. А Лиса очень опасна.
Bir canlı hem kuş hem de memeli mi? Понимаешь, и птица, и млекопитающее одновременно?
Belki kümeste bir tilki vardı? Может в курятнике завелась лиса?
Hem seni bir kızla da tanıştırmayı düşünüyor. Она даже с девушкой тебя собирается познакомить.
Yoldan geçen tilki yok muydu? Никаких лисиц, переходивших дорогу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !