Exemples d'utilisation de "her şeyde" en turc

<>
Dünyanın sorunu da bu zaten. Yaptığımız her şeyde yaratıcı olmaya çalışmıyoruz. Проблема мира в том что мы не подходим ко всему творчески.
Aile konularında ve diğer her şeyde ortağız biz. Мы партнеры в вопросах семьи и всего прочего.
Her şeyde beni suçlayacak. Обвинял меня во всем.
Kütüphanede ve her şeyde... В библиотеке и везде...
Senin yaptığın her şeyde bir sakınca var. Вред во всем, что вы делаете.
Pembe yıldızların düşmesi konusunda, kubbe konusunda her şeyde haklıydın. О падающих розовых звездах, о куполе, Обо всем.
Snowboard, motorsiklet ve her şeyde müthişsin. Ты красавец. Сноуборд, мотоцикл и прочее.
Hindistan her şeyde en iyidir. В Индии все самое лучшее.
Bak, her şeyde varım biliyorsun ama bu olmaz. Neden? Слушай, я на все готов, но это слишком.
Ama her şeyde bir düzen arıyorsunuz, Müfettiş. Но вы ищете порядок во всем, инспектор.
Bu bahaneyi her şeyde kullanıyorsun. Ты везде используешь эту отмазку.
George her şeyde harika, ilişkiler hariç. Джордж замечательный во всем, кроме отношений.
New York'taki her şeyde sana başarılar. И удачи во всем в Нью-Йорке.
Zaten beni her şeyde yeniyor. Она во всем впереди меня.
Milt, sen her şeyde iyisindir. Милт, ты во всём хорош.
Öylesin, her şeyde, ama kömür madeni bir leydi için uygun yer değil. И ты рядом, всегда и везде, но шахта не место для леди.
Ben senin her şeyde ortağınım! Я твой партнёр во всём.
Diğer her şeyde %80-100 arası senin önerdiğin kesintiler olacak. Все остальные от до процентов сокращений, которые ты предложил.
Metal olan her şeyde radyasyon olabilir. Любая металлическая штуковина может быть радиоактивной.
Neden her şeyde bir mantık arıyorsun, dostum? Чувак, не пытайся найти в этом логику.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !