Exemples d'utilisation de "hukuk fakültesinden" en turc

<>
Hukuk fakültesinden sonraki ilk isim. Первая работа после юридической школы.
Hukuk fakültesinden, hiç anlaşamadığım rakibim. Мой вечный соперник из юридической школы.
Hukuk fakültesinden mezun olalı yıl olmuş Lucca. Вы закончили юрфак года назад, Лукка.
Hukuk fakültesinden çıkalı ne kadar oldu, iki, üç yıl? да Вы выпустились из юридической школы, сколько, года назад?
Viyana Üniversitesi Hukuk Fakültesinden 1964 yılında mezun oldu. Окончил в 1964 году Юридический факультет Университета Вены.
Hukuk fakültesine gittin mi? Ты учился на юрфаке?
Penn Tıp Fakültesinden sıkıcı sınıf arkadaşlarım ve eşleriyle bir sınıf buluşması sadece. Çoğu da kuzenleriyle evlenmiş zaten. Это просто встреча зануд-выпускников медицинского, где будут их жены, многие из которых приходятся им кузинами!
Sonunda hukuk fakültesini bitirebilirsin. Ты наконец-то окончишь юридический.
Burada St. Louis Üniversitesi Tıp Fakültesinden bir siparişimiz var. У нас тут заказ от медицинского университета Сент Луис.
Uluslararası hukuk bilgimiz yüzünden mi? Из-за наших знаний международных законов?
Hukuk, bir beyefendinin ilgilenebileceği sayılı iş kollarından biridir. Право является одним из ремесел, приемлемых для джентльмена.
San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi. Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско.
Hukuk departmanın, geçici anlaşmaları hazırlayacak. Ваш юридический отдел составит временные соглашения.
Üniversitede, hukuk fakültesinde, ve... В колледже, в юридической школе...
Kane ve Ortakları Hukuk Bürosu. Юридическая фирма Кейна и партнеров.
Hukuk profesörü olmak için çok gençsin. Вы слишком молоды для профессором юриспруденции.
Ne demek istiyorsun? Kocam Philip'de hukuk öğrencisiydi... Мой муж Philip тоже был студентом юридического факультета.
Neden bana veriyorsun? Hukuk fakültesindeyken Harvey'nin kardeşi hastalandı. Когда мы учились в университете, брат Харви заболел.
Hususi hukuk mahkemesi hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Я ничего не знаю о гражданском суде.
"Bu hukuk firmasının cezalandırılması gerekiyor!" "Эту юридическую фирму нужно наказать".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !