Exemples d'utilisation de "iç sıcaklık" en turc

<>
Ortalama iç sıcaklık Fahrenheit dereceyi geçti ve yükseliyor. Средняя внутренняя температура - градусов и продолжает расти.
Ortalama iç sıcaklık derece. Средняя внутренняя температура градуса.
Filistin halkından büyük bir sıcaklık ve destek görüldü ve yol boyunca Iman, Shareef ve DiaaMahmoud gibi projeye paha biçilemez derecede katkıda bulunan arkadaşlar edindim. Люди Палестины оказали много тепла и поддержки этому арт - проекту; на этом пути я приобрела таких друзей как Иман, Шариф и ДиаМахмуд, невероятно много сделавшие для развития моей идеи.
Sıcaklık, yaz boyunca Hindistan'da alışagelmiş bir şey, fakat ülkenin son sıcak hava dalgası 00 kişiden fazlasının ölümüne neden oldu ve dünya üzerinde ölümcül afetler sıralamasında beşinci sıraya yükseldi. Жара - обычное дело в Индии летом, но последний период аномальной жары уже унес жизни более человек, и стал одним из пяти самых смертоносных в мире.
Sıcaklık bu yüzden yükseldi. Поэтому температура и поднялась.
Sıcaklık düşmeye başlarsa ne olacak? Что если температура начнёт снижаться?
Bugün Los Angeles'ta derece sıcaklık ile yine sıkıcı ve güzel bir gün olacak. Сегодня будет очередной скучный, прекрасный день в Лос-Анджелесе с температурой до ° C.
Nem, rakım, sıcaklık, rüzgar, havadaki deniz suyu tanecikleri hepsi etkendir. Необходимо учитывать все нюансы. Влажность, высоту, температуру, ветер, водяную пыль.
Sıcaklık ° F, hava basıncı normal. Температура градусов по Цельсию, давление нормальное.
Sıcaklık kontrol paneli, seviye, bölüm. Панель контроля температуры, уровень, секция.
Sıcaklık, soğukluk veya teselli yok. Без тепла, прохлады и комфорта.
Kasımda sıcaklık sıfırın altına düşmüş. ноября температура упала ниже нуля.
Burada sıcaklık, yapay olarak dereceye kadar soğutulmadığında dereceyi geçer. Естественная температура - градусов, но ее понижают до комфортных.
Sıcaklık çok hızlı düştü. Температура падает необычайно быстро.
Sıcaklık artarken enerji ihtiyacı da artıyor. Из-за роста температуры нам нужна энергия.
Sıcaklık yüzünden iletişim aksıyor ama halen temas halindeyiz. Жар повредил его коммуникатор, но связь есть.
Buzdolabı onun için ideal bir yer derecelik sabit bir sıcaklık sağlıyor. Холодильник подходит идеально: в нём постоянно четыре градуса по Цельсию.
Ama tüm bu sıcaklık ne için? Но зачем же все это тепло?
Çekirdekteki sıcaklık milyar derecede seyreder. Температура ядра достигает миллиардов градусов.
Pekâlâ, sıcaklık burada en yüksek seviyede. Ух ты, температура здесь просто астрономическая.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !