Exemples d'utilisation de "için çok üzgünüm" en turc

<>
Bak, uzay istasyonunda yaşananları görmek zorunda kaldığın için çok üzgünüm. Слушай. Прости меня за то, что видела на космической станции.
Tekrar, kaybınız için çok üzgünüm. Я очень сожалею о Вашей потере.
Dan, kaybın için çok üzgünüm. Дэн, сожалею о твоей утрате.
Kaybınız için çok üzgünüm Bay Warren. Сочувствую вашей потере, мистер Уоррен.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır. Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Onu korkutup kaçırdığım için çok üzgünüm. Так жаль что я её напугала.
Drew, çalışma grubu ile ilgili yalan söylediğim için çok üzgünüm. Дрю, я действительно сожалею, что солгала об исследовании группы.
Seni bir daha asla göremeyeceğim için çok üzgünüm Justine. Прости, мы больше никогда не увидимся, Джастин.
Dinle, dostum. Seni bıraktığım için çok üzgünüm. Слушай, чувак, извини что я свалил.
Koku ve kova için çok üzgünüm. Извините за запах, и ведро.
Hâliniz iyi değilken rahatsızlık verdiğim için çok üzgünüm. Извиняюсь за беспокойство, в такое неудачное время.
Kaybınız için çok üzgünüm, hanfendi. Сожалею о вашей потере, мэм.
Kulübe için çok üzgünüm, fakat kocam kendini çok iyi hissetmiyordu. Мне очень жаль, но муж плохо себя чувствует после Леттермана.
Çocuklar, bunu görmek zorunda kaldığınız için çok üzgünüm. Мне жаль, что вам приходится смотреть на это.
Anna için çok üzgünüm. Мне очень жаль Анну.
Daisey Mathes için çok üzgünüm. Мне очень жаль Дэйзи Мэтис.
Bir şey bulamadığımız için çok üzgünüm. Ben de o yüzden geldim. Джульетта, мне так жаль, но мы ничего не нашли.
Köyünüzü tehlikeye attığım için çok üzgünüm. Простите, что ваша деревня пострадала.
Bu teklifi yaptığım için çok üzgünüm gerçekten kaba bir davranıştı. Я извиняюсь, если оскорбила вас. Я была очень грубой.
Tanrım, geciktiğim için çok üzgünüm. Боже, простите, что опоздал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !