Exemples d'utilisation de "için en iyisini" en turc
Senin için en iyisini istiyorum. Ama hayatlarımızı yıl boyunca ayrı yaşadık.
Я желаю тебе всего хорошего, но лет мы жили по-отдельности.
Siyah bir adam. Ülke için en iyisini vicdanını rahatlamak pahasına harcayamazsın!
Ты не можешь облегчить свою совесть за счет блага нашей страны.
Bilmem gereken başka bir doğa üstü detay var yoksa sadece dikiş atıp onun için en iyisini mi dileyelim?
Есть ещё какие-нибудь сверхъестественные детали, которые я должна знать или просто зашить её и надеяться на лучшее?
Ve bunun nedeni seni seviyor ve ailemiz için en iyisini istiyor olmam.
Потому что я люблю тебя и желаю добра тебе и нашей семье.
Böylece, bizim için en iyisini dileyerek, fırtınanın dinmesini bekleriz.
Поэтому мы ждём, чтобы ливень прошёл, надеясь на лучшее.
Ne kadar çok sevdiğini, onun için en iyisini istediğini.
Как ты его любил, хотел для него самого лучшего.
Onlar için en iyisini yaparsın ve onlar bunu takdir bile etmez.
Ты делаешь лучшее для них, а они этого не ценят.
Ama güven bana, Pamuk için en iyisini istiyorum.
Но поверь мне. Я хочу только лучшего для Белоснежки.
Böyle acılı zamanlarda, politikayı bir kenara bırakmak ve ülke için en iyisini yapmak önemlidir.
В тяжелые времена важно забыть о политике и делать то, что лучше для страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité