Exemples d'utilisation de "için iyi" en turc

<>
Kahretsin! Yani, Bob için iyi bir haber ama kahretsin! Нет, это, конечно, хорошо для Боба, но...
Sadece sınav için iyi şanslar diyecektim. Просто хотела пожелать удачи на экзамене.
Efendim, bu itibarımız için iyi olmaz. Сэр, от этого пострадает наша репутация.
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Görevi tamamlamak için iyi bir sebep daha. Еще одна причина закончить это дело поскорей.
Uyumak için iyi bir kanepe. Там хороший диван для сна.
Benim için iyi olanı bildiğini sanmandan bıktım! Все за меня решают, как лучше!
Gece vardiyası yapmak için iyi neden. хороших причин заступить на ночную смену.
Sizden birini öldürmek kariyerin için iyi olmaz herhalde. убийство своих не лучший шаг в твоей карьере.
Kendisi için iyi bir şey yapan başkaları için de yapmış olur. Тот, кто приносит пользу себе, приносит добро и другим.
Onu buraya getirmek için iyi bir sebebin vardır umarım. У тебя должна быть веская причина приводить его сюда.
Annene benim için iyi akşamlar dile. Пожелай маме спокойной ночи от меня.
Hepimiz için iyi geçen bir akşama. За удачный вечер для всех нас.
Şimdi konuşmak için iyi bir fırsat. У нас есть отличная возможность поговорить.
Çocuğunun dolaşmasına izin vermek için iyi bir zaman değil. Не лучшее время, чтобы позволять своему ребенку бродить.
Şu an kişişel meselelere odaklanmak için iyi bir zaman değil. Лучше, наверное, не думать сейчас о личных проблемах.
Ajan Davies, bir stajyerler gibi giyinmemin benim için iyi olacağını düşündü. Агент Дэвис подумал, что одеться, как стажеры, будет лучше...
Bu ne Don ne Maggie ne de Lisa için iyi bir şey. Это не кажется хорошей идеей для Дона или Мэгги, или Лизы.
Grup tedavisi için iyi bir laf. Это как разговор на групповой терапии.
Yeniden başlamak için iyi bir yer olacağını düşündüm. Думаю, отличное место. что начать всё сначала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !