Exemples d'utilisation de "içine ettin" en turc

<>
Sen ne yapıyorsun? Ortamımın içine ettin. Ты что, мать твою, натворила?
Yine bütün eğlencemin içine ettin. Ты снова испортил мне удовольствие.
Klüp işinin içine ettin. Ему весь клуб разнесли.
İzin günümüzün içine ettin! Ты испортил наш выходной!
Bütün operasyonun içine ettin. Ты запорол всю операцию!
Ayrıca içine de başka şeyler atmayın! И больше ничего туда не кидайте!
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Yani kutularin içine aslinda daha araziye girmemislerken mi baktin? - Dogru. То есть, вы проверяли коробки прежде, чем они попали сюда?
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Kanı piyanonun içine akmış. Лужа крови внутри фортепиано.
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
Konteynırın içine göz atmamız gerekiyor. Нам нужно заглянуть внутрь контейнера.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
Bir çocuk içine düştü ve öldü. Ребенок упал в него и умер.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Ondan daha önemlisi, heykeli içine kim koydu? Ближе к делу, кто положил Кулак туда?
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Arabanın içine de bakın. Осмотреть машину внутри тоже.
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Karnını içine çekme ya. Можешь не втягивать живот.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !