Exemplos de uso de "iğrenç" em turco
Traduções:
todos32
отвратительное3
ужасный3
мерзкое2
отвратительная2
отвратительно2
отвратительные2
отвратительный2
гнусного1
грязной1
грязные1
грязный1
грязных1
какая1
омерзителен1
отвратительной1
отвратительных1
противно1
ужасно1
ужасное1
ужасную1
ужасные1
фу1
хуже1
Ama gerçekten çok ama çok iğrenç bir vücut olmalı.
Но это должно быть очень, очень отвратительное тело.
Bu iğrenç, göze hoş gelmeyen çirkin hastalık ömür boyu insanın peşini bırakmaz!
Это отвратительная, уродливая, мерзкая болезнь, и это на всю жизнь!
Bunun ne demek olduğunu bilmiyorum ama kulağa iğrenç geliyor.
Не знаю, что это значит. Но звучит отвратительно.
Ve diğer insanlardan farklı olarak Japonlar gerçekten en iğrenç olanları.
"Из всех людей, японцы действительно самые отвратительные".
Bir dakikalığına tüm bu iğrenç, tuhaf sınamaları bırakıp buraya konuşmaya geldiğimizi düşündüğüm şeyi konuşabilir miyiiz?
Может закончим с этой грязной, дикой дедовщиной и поговорим о том, что заслуживает обсуждения?
Maalesef Spicer iğrenç bir sokak fahişesi ama suratının ortasında sıra dışı bir kabiliyete sahip bir ağzı var.
К несчастью, Спайсер грязный маленький кусок уличного мяса. Но его рот - это просто что-то волшебное.
Seni her zaman en alçakça ve iğrenç suçlamalara karşı savundum.
Я всегда защищал вас от самых гнусных и грязных обвинений.
Cevizlerden nefret ediyorum, fındıkların tadı da iğrenç.
Я ненавижу кешью, а бразильский орех омерзителен.
"Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul."
"увези меня из этой отвратительной французской больницы и найди мне настоящих родителей".
Yurtlar da iğrenç, hasta insanlarla ve uyuşturucularla dolu.
В общежитии полно отвратительных больных людей и куча наркотиков.
En yakın arkadaşının nişanlısı için bu şekilde hissetmek iğrenç bir şey.
Знаешь, как ужасно испытывать такое к невесте твоего лучшего друга?
Öylesine iğrenç, hastalıklı bir toplum içindeyiz ki tarih kitaplarında yer bile almayacağız.
Наше общество такое больное и ужасное, что мы не будем вершить историю.
Tanrı bilir, Kuzeyliler, bu iğrenç hareketinize karşılık ne yapacaklar.
Одному Богу известно, чем ответят северяне на эту ужасную выходку.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie