Exemples d'utilisation de "işe yarıyor" en turc

<>
Eski adet biraz paslanmış ama hala işe yarıyor. Приём немного устарел, но всё ещё работает.
Serum işe yarıyor, yaradığını biliyoruz. Сыворотка работает, мы это знаем.
Peki bu hack olayları falan sitelerde de işe yarıyor mu? Эти хакерские вещи, работают ли они на вебсайты тоже?
Öyleyse tedavi işe yarıyor. Значит, лечение работает.
İlaçlar işe yarıyor demek? Значит, лекарства помогают?
Şirket tarafından yetiştirilen psikopatın sonunda bir işe yarıyor. Твой корпоративно - взращённый психопат наконец приносит выгоду.
Seksi kafamı dağıtmak için kullanıyorum ve sanırım işe yarıyor. Я отвлекаюсь на работу и секс. Кажется, помогает.
Tamam, güzel, ne işe yarıyor? Ж: - Круто, зачем оно?
Puanlar ne işe yarıyor ki? Для чего эти баллы вообще?
Aslında çok iyi işe yarıyor. Вот это срабатывает на отлично.
Davranış mühendisliği işe yarıyor Steve. Поведенческая инженерия работает, Стив.
Tümör küçülüyor. Virüs işe yarıyor. Опухоль уменьшается, вирус работает!
İki işe yarıyor. Motorları yağlamaya ve beyin hücrelerini öldürmeye. Отличная вещь для протирки двигателей и убийства клеток мозга.
Bu tam bir ikiyüzlülük ama işe yarıyor. Это абсолютное лицемерие, но это работает.
Yemin ederim, işe yarıyor. Клянусь богом, это работает.
Diplomasi işe yarıyor olsaydı böyle bir eylem planını göz önünde bulundurmazdık, değil mi? Если бы дипломатия работала, мы бы не рассматривали такой образ действий, верно?
O kitap gerçekten işe yarıyor, Renee. Эта книга и правда работает, Рене.
Acaba bu düğme ne işe yarıyor. Интересно, что эта кнопка делает...
Sanırım, yeni sönümleme alanı işe yarıyor. Полагаю, наше новое гасящее поле работает.
Bu ne işe yarıyor ki? А что эта кнопочка делает?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !