Exemples d'utilisation de "işi bitirmek" en turc

<>
Katil işi bitirmek için geri geldi. Убийца вернулся, чтобы закончить работу.
Bu işi bitirmek için son şansımız. Вот наша возможность покончить с этим.
Sid'i takip edip işi bitirmek istediğini düşünmek o kadar da zor değil. Не трудно представить, что вы проследили за Сидом и убили его.
Bu işi bitirmek için bir hamle şansı yakaladık. Мы только что упустили шанс закончить это дело.
Bu işi bitirmek için tek yapman gereken, beni tutuklamak. Ты должна лишь арестовать меня, и проблема будет решена.
Sen de bu işi bitirmek için ne gerekiyorsa yapacaksın. Делай все, что потребуется, чтобы завершить это.
Her zaman işi bitirmek için ikinci bir atış yapar. Она всегда стреляет второй раз, чтобы закончить работу.
Ruiz muhtemelen yarım kalan işi bitirmek için onları öldürmeye çalıştı. Tamam. Руиз, вероятно, пытался убить их, чтобы обрубить концы.
Başladığımız işi bitirmek zorundayız. Мы должны закончить начатое.
Çok yaklaştık ve işi bitirmek zorundayız hala. Мы подобрались близко, нужно закончить дело.
Avukat olmadan bu işi bitirmek istiyorduk. Мы хотели сделать это без адвоката.
Operasyonun geri kalanı bu adam kadar rezilse işi bitirmek çocuk oyuncağı. Если вся операция такая как этот парень, все будет просто.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Bernadette için yazdığım şarkıyı bitirmek üzereyim. Я почти закончил песню о Бернадетт.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Bilemiyorum. Belki parayı kendi filmimi bitirmek için kullanabilirim. Мне могут пригодится деньги чтобы закончить свой фильм.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Bay Casey'nin evraklarını bitirmek için bir saate daha ihtiyacım var. Мне понадобится еще час, чтобы завершить документы Мистера Кейси.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
O sadece kitabını bitirmek istiyor. Он просто хочет закончить книгу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !