Exemples d'utilisation de "işi bitti" en turc

<>
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Max, keklerin işi bitti. Макс, с кексами покончено.
Nelson Sanders'ın işi bitti. С Нельсоном Сандерсом покончено.
Taggart Demiryollarının işi bitti. Neden bahsediyorsun? "Тэггарт Трансконтинентал" пришёл конец.
An itibarıyla profesyonellerin işi bitti. Что ж, профессионалы закончили.
Onun hareketini işi bitti. С его движением покончено.
Onun da benle işi bitti. Он покончил со мной тоже.
Habercilerin çoktan Tracy ile işi bitti. В новостях уже покончили с Трэйси.
Polisin Oscar'ın arabasıyla işi bitti. Полиция закончила с машиной Оскара.
Kırmızı şarapla işi bitti mi? Он уже выбрал красное вино?
Martha Stewart'ın işi bitti. Все труды Марты Стюарт?
Mad Dog'un işi bitti. Бешеный Пёс в ауте.
Tarlanın işi bitti baba. Поле закончилось, Па.
Kırmızı Başlıklı Çete'nin işi bitti. Банды Красного Колпака больше нет.
Oğlunun da işi bitti. И твоему сыну тоже.
Peki o zaman, ikinizin de burada işi bitti. С тобой все в порядке. Вы двое закончили здесь.
Ofisin işi bitti Danny, tamam mı? Нашей практике конец, понимаешь, Денни?
Bu maden ocağının tamamen işi bitti mi diye merak ediyorum. Мне вот интересно, если этот шахта была полностью отработана.
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !