Exemples d'utilisation de "işin ucunda" en turc

<>
Muson Rüzgârları döndüğünde Kerala'nın güney ucunda durursanız, böyle bir şey göreceksinizdir. Когда Monsoon развернется, если вы находитесь на самой южной части побережья Kerala, вы увидите что - то подобное
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Dünyanın iki ucunda bir görev. Миссия на разных концах света?
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Banyo, koridorun ucunda. Туалет в конце коридора.
Ne işin var burda, Kenny? Что ты тут делаешь, Кенни?
Hep dilinizin ucunda olurdu anladınız değil mi? Оно всегда будет на кончике вашего языка!
Gemiyi yapmak işin bir kısmı, diğeri ise onu galakside uçurmak. Одно дело построить корабль, другое летать на нем вдоль галактики.
Dünyanın diğer ucunda mı? На другом конце планеты?
Her işin kendine göre riskleri vardır. В каждом деле есть доля риска.
Ucunda bir şey olan ince bir plastik parçasına. Как тонкий кусок пластика с чем-то на конце.
Zaten elinde iki günde hâlletmen gereken dünya kadar işin var bir de dahası gelecek. Ты так преуспел за эти два дня, а ведь работы предстоит еще больше.
Kasabanın diğer ucunda mı? На другом конце города?
Hope, selam, burada ne işin var? Здравствуйте, Хоуп, что вы здесь делаете?
Bir gün telefonun diğer ucunda olmak. Однажды оказаться на другой стороне телефона.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
O sırada, şehrin öbür ucunda işler yavaşlıyordu. А в это время на другом конце города...
Bu işin özünü bilirsiniz. Ты знаешь этот бизнес.
İşin ucunda sürüyle yaşam var. Много жизней стоят на кону.
Resmi polislik işin bu muydu? Это твоя официальная полицейская работа?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !