Exemples d'utilisation de "işine baksın" en turc

<>
O kendi işine baksın. Пусть занимается своими делами.
Tamam, herkes işine baksın. Katedecek daha uzun yolumuz var. Ладно, задайте все скорость, у нас длинная дорога.
Sanırım sizi elalemin işine son verme göreviyle baş başa bırakmalıyım. Полагаю, мне не стоит мешать вам заниматься серьезной работой.
Hodges'a götüreyim de bir baksın. Отдам Ходжесу, чтобы посмотрел.
Sen kendi işine bak Larry. Займись своим делом, Ларри.
Niye SWAT'dan biri ona baksın ki? Зачем парню из спецподразделения это смотреть?
'da, Üretim işine geçmek için izin istedim. В -ом я попросил разрешения перейти на производственную работу.
"Gelsin, baksın" dedi. "Пусть придет, посмотрит".
Sürekli kendini adadın ailene, ülkene, işine. Изменить преданности своей семье, стране, работе...
Hey, herkes baksın! Эй, посмотрите все!
Hayır, Fern. Beni rahat bırak, işine dön. Нет, Ферн, оставь меня, иди работать.
Tamam, bırakın baksın. Окей, пусть посмотрит.
Yani Pratt Edward'ın işine yardım ediyor. Итак, Прэтт помогает бизнесу Эдвардса.
Herkes bana baksın! Cehennemden döndüm... Смотрите, я вернулся из ада...
Justin, Liam'ın taşıma işine atladı ve Van Gogh'la sahtesini değiştirdi. Джастин должен был перехватить работу Лиама и заменить Ван Гога подделкой.
Herkes dönüp etrafına baksın şimdi. Давайте все сейчас посмотрим вокруг.
Peki işine ne oldu? А с работой как?
Bayan Hughes tadına baksın. Пусть миссис Хьюз попробует.
Lütfen, herkes işine dönsün. Пожалуйста, все за работу.
Herkes bir dükkâna baksın. Каждый берет по магазину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !