Exemples d'utilisation de "işkence ediyorsun" en turc

<>
Ted, neden kendine işkence ediyorsun? Тед, почему ты мучаешь себя?
Kadınların düşüncesiyle kendine işkence ediyorsun. Тебя мучает сама идея женщины.
Neden zavallı çocuğa işkence ediyorsun? Зачем ты мучаешь бедного ребёнка?
Bununla bana işkence ediyorsun. Этим ты мучаешь меня.
Zavallı kıza niye işkence ediyorsun? Почему ты мучаешь бедную девочку?
Suç mahalindesin ve şu an işkence ediyorsun di mi? Место, где поет мертвая птица, Так ведь?
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !