Exemples d'utilisation de "işkence ettin" en turc

<>
O adama işkence ettin. Ты пытал того парня.
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Bunun seni veliaht yaptığını fark ettin, değil mi? Вы понимаете, что теперь вы мой единственный крон-принц?
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Beni sen mi zengin ettin? Что ты сделал меня богатой?
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Aklımı mı dizayn ettin? Вы спроектировали мой разум?
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Beni çok mutlu ettin, bunu bil. Знай, ты сделал меня очень счастливой.
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Kendi oğlunu yok ettin. Ты уничтожила собственного сына.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Eğer mesleğim o kadar sıkıcıysa neden bu sabah benimle gelmek için o kadar ısrar ettin? Если моё занятие такое плохое тогда зачем ты так хотел пойти со мной этим утром?
Katliamlar, işkence, etnik temizlik. Убийства, пытки, этнические чистки.
Motosikletini park ettin, yağmur yağıyordu. Ты припарковал свой мотоцикл. Шел дождь.
Beni canlı istiyorum bu yüzden bana işkence olabilir? Вы оставили меня в живых, чтобы пытать?
Çiftliğimi yakıp kül ettin. Ты сжег мою ферму.
Tıpkı işkence aletleri gibiler. Похожи на орудия пыток.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !