Exemples d'utilisation de "ihanet edersin" en turc

<>
Nasıl bana böyle ihanet edersin? Ты возьмёшь и предашь меня?
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Pekâlâ, şu anda yaklaşık kanunu ihlal ediyorum bence hala şansın varken onunla konuşsan iyi edersin. Я нарушил сейчас около -ти законов, поэтому советую тебе поговорить с ней, пока можешь.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Meksika'da gün gece bir banyoyu nasıl paylaşacağımız konusunda kafa yorsan daha iyi edersin. Лучше подумай, как мы будем делить туалет в Мексике дня и ночи.
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
"Üçkağıtçılar" dan nasıl nefret edersin? Как ты можешь ненавидеть "Жало"?
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
İstediğin zaman ziyaret edersin. Ты сможешь навещать их.
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Birkaç sene sonra bundan daha iyi ateş edersin. Через пару лет ты будешь стрелять куда лучше.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
Belki bu konuda sen yardım edersin bana. Может, ты можешь помочь с поисками...
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Ayrıntıları sonradan ilave edersin. Детали можешь добавить позже.
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Domuz eti yememden nefret edersin. Ты терпеть не можешь бекон.
Önemli olan şey kendine ihanet etmemendir. Важная вещь - не предать себя!
Bunu hatırlasan iyi edersin. Лучше тебе это помнить.
Bana ihanet ettin, Anne. Ты предала меня, Энн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !