Beispiele für die Verwendung von "предать" im Russischen

<>
Знаете ли вы, есть более микро-выражения что может предать ложь? Bir yalanı ortaya çıkarmak için'den fazla mikro ifade olduğunu biliyor muydun?
Предать нас, рискуя столькими жизнями, включая жизнь Ханны. Bize ihanet ettin, insanların hayatını tehlikeye attın hatta Hannah'yı.
Ты пыталась обмануть и предать. Kandırmaya ve ihanete teşebbüs ettiniz.
Как ты мог предать все эти семьи? Nasıl olur da o ailelere ihanet edersin?
Она послужит назиданием всем, кто помыслит предать нас. Bize ihanet etmek isteyenlerin hepsi için bir uyarı olacak.
Ты только доказал свое желание предать ее. Kanıtladığın tek şey, ihanet etme isteğin.
предать людей, которые дали тебе шанс стать нормальным человеком. Sana düzgün biri olma şansı veren yegâne insanlara ihanet ettin.
Признаться в любви, и сразу же предать. Ona ihanet etmeden hemen önce onu sevdiğini söylüyorsun.
Настолько, чтобы предать командира? Komutanına ihanet edecek kadar mı?
Он отказался предать свое дело. Davasına ihanet etmeyi kabul etmedi.
Она собирается предать меня. Sanırım bana ihanet edecek.
Как я могу предать такого мужчину? Böyle bir adama nasıl ihanet edebilirim?
Я просто не могу предать доверие моих покупателей! Müşterilerimin sırlarını açığa çıkarıp ihanet etme ihtimalim yok!
Значит, не хочешь предать. Bunun anlamı ihanet etmek istemiyorsun.
Ты собираешься снова предать меня, Брэндон? Yine bana ihanet mi edeceksin, Brandon?
Он собирался предать меня, наших богов. Bana ihanet etti, tanrılarımıza ihanet etti.
Ты снова решил предать своих товарищей? Yine köy arkadaşlarına ihanet mi edeceksin?
Думаешь, после всего этого он сможет предать нас? Bu olaydan sonra bize gerçekten ihanet edeceğini mi sanıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.