Beispiele für die Verwendung von "ikinci" im Türkischen
Übersetzungen:
alle303
второй162
второго46
вторая19
второе19
вторым14
вторую10
во втором10
во второй5
втором4
еще3
второму2
вторые2
два2
второй раз1
вторых1
месте1
уже1
на втором1
Kablolu televizyondaki en çok izlenen ikinci Anchorman'i kovuşunu nasıl açıklayacaksın?
Как ты объяснишь увольнение второго по популярности ведущего на кабеле?
Teksas'ın en kötü takımında ikinci en iyi olmak nasıl bir duygu?
Как ты себя чувствуешь будучи вторым игроком в худшей команде Техаса?
Stiles ona Lydia'nın ölüm havuzunun ikinci kısmının şifresini kırdığını söyledi.
Стайлз рассказал ей, что Лидия взломала вторую часть списка.
12 Şubat 2017 tarihinde yapılan ikinci yarı elemeyi geçip yarı finale yükselmiştir.
Они соревновались во втором туре 12 февраля 2017 года и перешли в полуфинал.
ikinci kez Başbakan olarak seçilmiş olmak çok güzel bir an.
и я очень счастлив стать во второй раз вашим премьер-министром.
Onlar ikinci kattalar, ama orası turumuzun bir parçası değil.
Они на втором уровне, но в экскурсию не входят.
Bu gerçekleştirmeler, sistemin karmaşıklığını daha da düşüren ve kullanıcı alanına neredeyse tüm işlevselliği yerleştiren bir dizi ikinci nesil mikro çekirdeğin ortaya çıkmasına neden oldu.
Эти реализации положили начало второму поколению микроядер, которое уменьшает сложность системы, размещая большую часть функциональности в непривилегированном режиме исполнения.
Ama tablette dünya üzerinde ikinci bir geçidin bulunma ihtimalinin olduğu bir yerden bahsediliyor.
Да но в дощечке есть упоминание места, где могут быть вторые Врата.
Her zaman işi bitirmek için ikinci bir atış yapar.
Она всегда стреляет второй раз, чтобы закончить работу.
Hayır, Leela. Tiyatro dünyasında ikinci kez diye bir şey yoktur.
Нет, Лила, в мире театра вторых дублей не бывает.
Bütün ağır işi siz yapmanıza rağmen neden ikinci sandalyede Julius değil de siz oturuyorsunuz?
Почему вы на втором месте рядом с Джулиусом, если делаете всю сложную работу?
Roberts gizlice, Shaitana'nın unutmuş olduğu ikinci kuzeniyle evlenir ve miras kalacak Suriye altınlarına göz diker!
Робертс тайно женат на дальней родственнице Шайтаны. И должен унаследовать его состояние в Сирии. Сколько уже?
Dikkat! Muayene odası elli ikinci kattadır, yirmi dört ve yirmi altıncı muayenehaneler arasında.
Внимание! Кабинет номер пятьдесят находится на втором этаже, между двадцать четвёртым и двадцать шестым кабинетом.
Bütün öğretmenler derhal ikinci kattaki koridora gelsin.
Всем преподавателям пройти в коридор второго этажа.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung