Exemples d'utilisation de "ikisinde de" en turc

<>
Aslında, Jen ve anneme de sordum fakat dosyalar ikisinde de değil. Ну, не Джен, не мать их не брали. Остаешься ты.
Her ikisinde de çok fazla gayret gösterdin. Ты с обоими инструментами так хорошо справляешься.
Her ikisinde de ulaşılmıyor, madam. И здесь тоже безрезультатно, мэм.
Ana kuruluşlar aynı, ikisinde de bizim başlığımız. У обоих изданий та же материнская компания. Неважно.
Böbreklerinin her ikisinde de bıçak yarası var. По два ножевых ранения в каждой почке.
Bu iki kez denendi ikisinde de gezegenler devasâ zincirleme tepkimelerle yerle bir oldu. Вы дважды пытались это сделать и дважды планеты были уничтожены катастрофической цепной реакцией...
İki kez ölümden kıl payı kurtuldum ve ikisinde de beni kurtaran, Kent ailesinin birer ferdiydi. Дважды я был на краю смерти и спасся. И оба раза меня спас член семьи Кентов.
Böylece alıcı ikisinde satın alır. Тогда можно продать их вместе.
Sadece bir veya ikisinde olacak dedin sanıyordum. Ты же сказал одну или две ячейки.
Bu ikisinde işe yaramıştı. С этими двумя помогло.
O ikisinde farklı bir şey var. Есть кое-что другое о тех двух.
Ancak, sadece bu ikisinde barut yanığı var. Однако, пороховые ожоги только на этих двух.
Üç kişiydiler, en azından ikisinde silah vardı.. Их было трое, как минимум два пистолета...
O ikisinde çok daha fazla kan kaybettim ama lanet başparmak... Много крови потерял из-за этих ран, но чёртов палец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !