Exemples d'utilisation de "inşaatı" en turc
Fakat Nisan'te yapılan büyük bir gösteriden sonra dördüncü santralin inşaatı durduruldu ve Temmuz'e ertelendi.
Тем не менее после масштабной демонстрации в апреле года, строительство четвертой АЭС было остановлено и заморожено на три года, до июля года.
iskele tamamlandı. Aynı zamanda, liman inşaatı teknolojisi olağanüstü derecede gelişti.
В то же время, технологии строительства гаваней претерпели значительные изменения.
Ve son durumda, inşaatı başlatmak için Malezyalı bakanlardan yeterli onayı aldık.
Сейчас у нас есть поддержка ключевых малазийских министров, чтобы начать стройку.
12 Şubat 1963 tarihinde başlayan inşaatı 28 Ekim 1965 tarihinde resmen bitirildi.
Её строительство началось 12 февраля 1963 года и было закончено 28 октября 1965 года.
Geçen yıldan beri yerel halk inşaatı engellemek alanı ablukada tutuyorlar.
С прошлого года местные жители держат блокаду, чтобы предотвратить строительство плотины.
Tarihçe. Cami inşaatı 1905 yılında mimar Ziver bey Ahmedbeyov tarafından Nabat Khanum Aşurbeyova'nın talimatıyla başladı.
Строительство мечети началось в 1905 году при покровительстве меценатки Набат-ханум Ашурбековой архитектором Зивер беком Ахмедбековым.
Kilisenin inşaatı 30 yıl sürmüş ve 28 Ağustos 1706 tarihinde bitmiştir ve anıttın anahtalar Jules Hardouin-Mansart tarafından XIV.
Строительство собора длилось почти тридцать лет и было закончено 28 августа 1706 года, в день вручения Людовику XIV ключей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité