Exemples d'utilisation de "insanoğlunun" en turc

<>
Ve bu fotoğraf insanoğlunun bilincinde adeta infilak etti! И одна эта фотография взорвалась в сознании человечества.
En dramatik olansa, insanoğlunun gerçekten etik ve dürüst bir şekilde davranmasını beklemek mümkün değildir. И самое печальное, что просто невозможно ждать от людей по-настоящему душевного и порядочного поведения.
bin km uzaklıktaki uydumuz Ay insanoğlunun ilk defa üzerine ayak basmasını bekliyor. Ему предстоит пройти километров туда, где Луна ждет первого визита человека.
Tamam, insanoğlunun sahip olduğu her palamutu alma hakkına sahip değil. Хорошо, она не может купить каждый желудь, известный человеку.
Yiyecekleri ve ürünleri insanoğlunun tüketimi için depolamak. хранить еду и продукты для человеческого потребления.
DNA şu anda insanoğlunun evrimi husunda çok ilginç bir konu. ДНК очень интересно, потому что касается эволюции человеческой расы.
Bu, insanoğlunun bugüne dek gerçekleştirdiği en büyük proje. Это был самый крупный проект за всю историю человечества.
Bu insanoğlunun FOS'a karşı son saldırısı olacak. Это будет последняя атака человечества на FOS.
Ve insanoğlunun en önemli yapıtları binlerce ya da on binlerce yılda. А величайшие памятники человечества - за тысячи или десятки тысяч лет.
SGC'de bugün hizmet eden insanlar gibi, yarının gençliği de bir gün insanoğlunun özgür ruhunu savunmak zorunda kalacak. Как люди, которые служат здесь в SGC, завтрашняя молодежь однажды должна будет защитить свободный дух человечества.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !