Exemples d'utilisation de "isabet etmemiş" en turc

<>
Demek kurşun omurgama isabet etmemiş. Значит пуля не задела позвоночник.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
Annemize kere falan çıkma teklif etmiş ama o hiç kabul etmemiş. Он приглашал маму на свидание раз, но она всегда отказывала.
Sürüye şimşek isabet ediyor! В стадо попала молния!
Çok da acele etmemiş ama. Кажется, он не спешит.
Doğrudan isabet, kat. Прямое попадание, уровень.
Korkarım mermi şah damarına isabet etmiş. Боюсь, пуля задела сонную артерию.
Doğrudan isabet, hasar yok. Прямое попадание, повреждений нет.
Evimize bir bomba isabet etti. В наш дом попала бомба.
Başına bir tek parça isabet etmişti. В голову попал всего один кусок.
Şasiye kurşun isabet etmiş olabilir. Похоже, в ходовую попали.
On mermiden sadece biri kötü adamlara isabet ediyor. Одна из десяти пуль попадает в плохих парней.
bir ıska, beş isabet, üç ölü. один промах, пять попаданий, три смертельных.
Tezgâhın arkasından silahını çekiyor, iki el ateş ediyor biri isabet, biri ıska. Он достаёт оружие из-за прилавка, дважды стреляет, одно попадание, один промах.
Eğer metre kadar yakından bir silah ateşlenirse kurşunlar bana isabet ediyor. Если выстрел происходит в ярдах от меня пули летят ко мне.
Yeleğine isabet eden bir kurşun... Одна пуля попала в жилет...
Ön koltuğa kurşun isabet etmiş. Пуля прошла через переднее сиденье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !