Exemples d'utilisation de "isteğin" en turc

<>
Ama isteğin beni epey şaşırttı. Но твоя просьба меня удивила.
Gelip burada çalışma isteğin var mı hiç? А ты не хотел бы поработать здесь?
Ölme isteğin olduğunu söylüyorlar. что ты желаешь смерти.
Kanıtladığın tek şey, ihanet etme isteğin. Ты только доказал свое желание предать ее.
Sonbahar temasına uymak kaydıyla çiçekleri isteğin... А цветов можно заказывать сколько хотите...
Ben buldum. İzleme isteğin reddedildi. Твой запрос на наблюдение отклонён.
Başka bir isteğin yok çünkü. Других просьб у тебя нет...
Bir isteğin var mı? Есть пожелания насчет песни?
Başka isteğin var mı? Может хочешь что-нибудь другое?
Son bir isteğin var mı, dostum? У тебя есть последние пожелания, товарищ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !