Exemples d'utilisation de "isviçre ordu" en turc

<>
Bugünlerde ordu sadece ilköğretim diploması olan kişileri kabul etmiyor. В наши дни в армию не берут без аттестата.
Sonra arkasında destek trenlerimiz bulunan ordu isyancıların sol kanadına süpriz saldırı için ilerleyecek. "Затем армия при их поддержке внезапно атакует бунтовщиков с левого фланга".
Ona bir ordu vermişler. Она дала ему армию.
Ordu, askerlerine böyle der. Так военные зовут своих солдат.
Ordu, Methar Lam hadisesi davasını tekrar açtı. Армия возобновила дело о происшествии в Метар Лэм.
Doğu Karargahı telefon santrali "Ordu Tehlikede" dediğini duymuş. как Хьюз сказал: "Вся армия в опасности".
Protestanlar ve onların Cemaat Lordları, annemi Edinburgh'da kuşatmak için bir ordu yollamışlar. Протестанты и их лорды конгрегации отправили армию на осаду моей матери в Эдинбурге.
Unutmayın, sömürgecilikle savaş halindeyiz Güçlü bir ordu senedir ülkemizi işgal etmiş durumdadır. Помните, мы воюем против колониализма. Сильная армия оккупировала нашу страну на лет.
O kahrolası ordu tarafından vuruldular. На них напала чертова армия.
Ordu onu kimsesiz ve çaresiz bıraktı. Армия оставила его ни с чем.
İstihbarat, ordu, tatlı kırmızı bereliler. Разведка, военные, прикольные красные береты.
Ordu, donanma herkesi gönderin. Doktor da lazım! Пришлите армию, флот, еще нужны лекарства.
Polis gelmiyorsa tamam, o zaman ordu gelir. Если не приедет полиция, тогда прибудет армия.
Başka bir ordu çifti daha. Другая армейская пара, Джейк.
Mahkemeden önce ordu harekatının ayrıntılarını açığa çıkartmak mı istiyor? Он хочет представить детали той операции перед военным трибуналом?
Kocan, kuzeye gizlice bir ordu gönderiyor. Ваш муж посылает тайно армию на север.
İnsanlar hasta ve ölüyorlar. Çare ve hiç ordu mensubum olmaksızın. Лекарства нет, и люди умирают, включая мою армию.
Ordu Kurulu bunu onayladı. Это утвердил Совет Армии.
Bizim büyük ordu olmak. У нас могучий войско.
Muhafızlar'daki herkesin ordu eğitimi aldığı söylenemez. У Стражи нет тренированной армии рейнджеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !