Exemples d'utilisation de "isyan başlatıyor" en turc

<>
Birisi yalandan yere Liang'ı savunuyor ve buradan kazandığı şöhretle bir isyan başlatıyor. Под предлогом защиты Ляна кое-кто пытается завоевать популярность и инициировать начало восстания.
Bunun bir ihanet ve isyan olduğunu, biliyorum. Я знаю, что это измена и мятеж.
Sonunda partisi, milli güvenlik adına bir proje başlatıyor. В итоге его партия запускает проект ради национальной безопасности.
Ona karşı isyan etti. Он восстал против него.
Bu isyan derhal sona erecek. Этот бунт завершится прямо сейчас.
Mahkumlar panikledi ve isyan başlattı. Заключённые запаниковали и начали бунт.
Yukarıdakiler de isyan ediyor. Наверху тоже все взбунтовались!
Burjuva gücüne karşı isyan etmek her zaman doğrudur. Ваше полное право - восставать против буржуазной силы.
Geçen sene öyle büyük bir isyan çıktı ki, gardiyanlar geri çekildi. Mahkumlar kendi hallerine bırakıldı. Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе...
Onlara ulaşabilir, isyan etmelerine ön ayak olabiliriz. Мы можем найти их, вдохновить на восстание.
Lisa, neye karşı isyan ediyorsun? Лиза, против чего ты восстала?
Yaptığı sadece kargaşa çıkarmak değil isyan da etmek. Это не просто военные действия, это мятеж.
Işıklar sönerken, isyan başladı. Свет потух, начался бунт.
Tüm otoriteye isyan ediyorlar. Они восстали против власти.
Bu isyan beni sıkmaya başladı. Это восстание начинает мне надоедать.
Uzaya atılma cezası sadece isyan ve ihanet durumunda veriliyor. Открытый космос применяется только в случае мятежа или измены.
Bu bir isyan Gerber bebeği. Это восстание, малыш Гербер.
Ve isyan çıkarmak intihar olur. А это уже будет самоубийством.
Bir isyan başlatmaya çalışıyor. Он пытается поднять восстание.
Denekleri isyan etti ve onu terk etti. Его поданные восстали и сбежали от него.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !