Exemples d'utilisation de "italyan yemeklerini" en turc

<>
Her italyan erkeğin bir metresi olmak zorunda değil, dimi? Не у каждого ли итальянца есть любовница, ведь так?
Hayır, senin yemeklerini sevmezdim. Мне не нравилась твоя еда.
Italyan sınırı, burdan İsviçre'ye kadar tüm yol boyunca. Итальянская граница, отсюда все дороги ведут в Швейцарию.
Öğlen yemeklerini hala annen mi hazırlıyor? Мама всё ещё готовит тебе ланч?
Boktan otel yemeklerini yemeyi? Есть дерьмовую гостиничную еду?
Köpekler yemeklerini çok korurlar. Собаки защищают свою еду.
İtalyan yemeklerini sever misin? Тебе нравится итальянская кухня?
Bu vejetaryen yemeklerini sevmiyorum. Не люблю вегетарианскую кухню.
Hâlâ Çin yemeklerini istiyor musun? Всё ещё хочешь китайской еды?
Sen kendi yemeklerini koyacaksın, ben de kendiminkileri. Ты подписываешь свою еду, а я свою.
İnsalar kilometrelerce uzaktan yemeklerini paylaşmak için gelirler. Yanlızca beraber olmak adına. Люди приезжали издалека, чтобы разделить еду, чтобы побыть вместе.
Babam, sen Çin yemeklerini seviyorsun diye şu Asya lokantasından bir sürü şey söyledi. Папа заказал кучу всякого из этого азиатской забегаловки, ведь ты любишь китайскую еду.
Akşam haberlerinden korktuktan sonra çoğu insan ırkçılık öncesi Amerika'nın rahatlatıcı müziklerini ve yemeklerini arıyor. После пугающих вечерних новостей многие ищут успокоения в еде и утешительной музыке до-расистской Америки.
Bugünler artık bu güzelim'lerin yemeklerini sunmuyorlar. Такую еду как в пятидесятых уже не делают.
Ben Tay yemeklerini seviyorum. Я обожаю тайскую кухню.
Mmm, ben Çin yemeklerini severim. Мне нравится китайская еда на вынос.
Acaba Peter, Meksika yemeklerini sevecek mi? Интересно, понравится ли Питеру мексиканская еда.
Başka bir yere yemeklerini öğrenmeye gideceğim. Хочу выучить кухню еще одной страны.
Yunan yemeklerini ve bir de seni seviyorum. Греческую еду и, надеюсь, тебя.
Pazar akşamı yemeklerini severim. Мне нравятся воскресные обеды.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !