Exemples d'utilisation de "itiraz etmem" en turc

<>
Vekil programına itiraz etmem için mükemmel bir örnek. Вот именно поэтому я возражаю против этой программы.
Eğer ödülü bana verirlerse, itiraz etmem. Если мне её дадут, не откажусь.
Resmi bir itiraz yazısı yazıyorum. Я сейчас пишу официальный протест.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Buna hiç kimse itiraz etmiyor, Bay Paris. С этим никто не спорит, мистер Пэрис.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Tabiî eğer sıranın sertliğine itiraz etmek istemiyorsanız. Пока вы не запротестовали против жесткости стула.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Bu karara itiraz ediyorum. Я обжалую ваше решение.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Pardon Sayın Hâkim, itiraz ettim. Извините, Ваша Честь. Я протестую.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Sadece kayıtlara geçmesi için itiraz ettiğimi söylüyorum. Конечно, просто сохраняю протест для протокола.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Burada itiraz ediyor olurduk. Здесь мы будем возражать.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Sayın Hâkim, tekrar ediyorum, bu tarz sorgulamaya itiraz ediyoruz. Ваша честь, опять, Мы протестуем против этой линии вопросов.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Ya da itiraz eder ve askeri mahkemede yargılanmayı talep edebilirsin... Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал.
Neden birilerine teklif etmem gerekiyor ki? Почему я вообще должен приглашать кого-то?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !