Exemples d'utilisation de "iyiye gidiyor" en turc

<>
Ghost'la senin aranda işler iyiye gidiyor mu? Как у вас с Призраком, налаживается?
Bacaklarındaki şişme iyiye gidiyor. Отек ног значительно спал.
Daha da iyiye gidiyor. И становится только лучше.
Ve günüm git gide iyiye gidiyor. А день-то всё лучше и лучше...
Kalp fonksiyonları hipokinetik ama iyiye gidiyor. Функции сердца слабы, но улучшаются.
Eskisinden daha iyiye gidiyor. Он стал намного лучше.
Hayati göstergeleri iyiye gidiyor. Его жизненные показатели улучшились.
Yandın, fakat durumun iyiye gidiyor. Bana cevap ver. Ты обгорел, это лечится, мне нужен ответ.
Görüyorsun, söz veriyorum ki iyiye gideceğim. Видишь, мне становится лучше. Я обещаю.
Gemi doğrudan gezegene gidiyor. К планете направляется транспортник.
Yine de, kefalet ile serbest bırakılman iyiye işaret değil mi? Это хороший знак, что тебя выпустили под залог, да?
Çay Partisi olayı nasıl gidiyor? Так как идет Большое Чаепитие?
Tek yapacağın çalışmak ve bir gün işlerin iyiye gitmesini ummak. Надо просто работать и надеяться на что-то хорошее в будущем.
Louis, nasıl gidiyor? Луи, как дела?
USPIS tarihinin gerçekten iyiye gittiği zamanlar. И тут история становится ещё интереснее.
Bu gece Savage ile buluşmak için tımarhaneye gidiyor. Она собирается встретиться с Сэвиджем в больнице вечером.
Ve daha iyiye gittim. И мне стало лучше.
Summer, babacık gidiyor. Саммер, папа уходит.
Ama işler daha iyiye gidebilir. Но всё может быть лучше.
Süpermodel bir zoologla çıkıyorum. Onu profesyonel bir sporcudan çaldım. Ve iguanaları yapay yolla döllemek için Galapagos Adaları'na gidiyor. Я встречаюсь с моделью-зоологом которую увел у известного футболиста и она едет на Галапагосские острова искусственно осеменять игуан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !