Exemples d'utilisation de "идет" en russe

<>
Доработка и установка оборудования идёт по расписанию. Modifikasyon ve ekipman yükleme programa göre ilerliyor.
Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал. Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor.
Так как идет Большое Чаепитие? Çay Partisi olayı nasıl gidiyor?
Дневной свет вам идет больше. Gün ışığında çok iyi görünüyorsunuz.
Нет, это идет в компост. Oh, orası organik gübreye gidiyor.
Мой красавец идёт на выпускной. Benim yakışıklı oğlum baloya gidiyor.
Итак, олень видит, как Санту убивают, ломает загон, идет по свежей крови. Geyiğimiz Noel babanın burada öldüğünü görüyor, ağılından kaçıyor, ve kanların içinde izlerini bırakarak kaçıyor.
Но вроде мне идёт этот стиль. Bence bu tarz bana iyi gitti.
Велика вероятность, что он идет прямо к тебе, так что выбирайся оттуда, живо. Muhtemelen size doğru gelecek. - Hemen çık oradan. - Öğrenmem gereken şeyi bulmadan olmaz.
Я двигаю влево, она идет налево. Ben sola gidiyorum, o sola gidiyor.
Всё идёт конечно намного медленнее без тебя. Sensiz her şey biraz daha yavaş ilerliyor.
Отсюда нам придется идти пешком, сигнал определенно идет оттуда. Buradan sonra yayan gitmeliyiz. Ama sinyal kesinlikle şu yönden geliyor.
Тебе даже идет твоя слепота. Körlük işini bile iyi hallediyorsun.
Шекспир идет тебя спасать. Shakespeare seni kurtarmaya geliyor.
Особенно когда речь идёт о взрывчатке. Hele de işin içinde patlayıcı varsa.
Нет, стекло идет вдоль хорошо. Hayır, cam işi iyi gidiyor.
Наркота идет через границу другим путем. Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor.
Думаете, за Вами идет кавалерия? Süvariler sizin için gelecek mi sanıyorsunuz?
Идет настоящая война за информацию, за любые, самые мелкие фрагменты. Her parça bilgi için devam ettirilen tam zamanlı gizli bir savaş var.
Гаррет, он идет. Garrett, işte geliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !