Exemples d'utilisation de "izlerini takip" en turc

<>
Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek. Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее.
Ted'in tüm ayak izlerini takip etmeliyiz. Нам нужно отследить каждый шаг Теда.
Düşmanın izlerini takip etmek daha iyi olmaz mı? Может, лучше попробовать пройти по его следам?
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Onları kokularından bulursun, değil mi? Ayak izlerini takip etsen? Но ты же можешь найти их по запаху или по следам?
Kocanın izlerini takip edelim. Идём искать твоего мужа.
Fakat korkmuştum ve sadece Simon'un izlerini takip etmeye çalışıyordum. Но я боялся, что следы Саймона исчезнут совсем.
Ayak izlerini takip et. Иди по своим следам.
IP adresini * takip etmenin hiç bir yolu yok, ama dijital izlerini bulmayı başardık. Нет возможности проследить его до IP адреса, но мы смогли вычленить его цифровой отпечаток.
Onun adımlarını takip etme sen, olur mu? Просто не иди по ее стопам, ладно?
Bu yüzden izlerini gizliyor. Поэтому она заметает следы.
O aramayı takip edebilirdik. Мы могли отследить звонок.
Kazanın fren izlerini şurada görebilirsiniz. Вот там - следы аварии.
Eğer öyleyse sürüleri takip edebilir ve yolumuza çıkanı avlayabiliriz. Значит, можно идти за ними и вести охоту.
Geçmiş dosyaların silmiş, izlerini saklamaya çalışmış. Она удалила историю, попыталась замести следы.
Beni tip merkezine kadar takip ettiniz. Вы проследили меня до медицинского центра.
O plağın tüm izlerini başarılı bir şekilde ortadan kaldırmıştım ama hâlâ yarım kalmış bir iş vardı. Я довольно неплохо справился с устранением всех следов той пластинки, но оставался еще один момент.
Onu takip etmesi için birini ayarla ki sıvışmasın toplantıdan. Пусть кто-нибудь последит за ним, чтобы не сбежал.
Sığır ağılından izlerini süreriz. Мы возьмём след скота.
Belki Dunning'in bir düşmanı vardı, onu içeriye kadar takip ettiler... Может у Даннинга были враги, они прошли за ним внутрь...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !