Exemples d'utilisation de "küçük çaplı" en turc

<>
Teğmenin ayak tabanında küçük çaplı çizikler var. На подошвах ног лейтенанта есть мелкие царапины.
Küçük çaplı bir kuryeden daha fazlası. Она больше, чем просто курьер.
Hatta bazı küçük çaplı müvekkiller bile getirmiş. Также, она привела несколько небольших клиентов.
Derbide bahis oynatan küçük çaplı bir bahisçi, başkaları gibi. Он букмекер, который работает на Дерби, среди остальных.
Eroin planımız küçük çaplı suç değil. Наша героиновая схема не мелкое правонарушение.
Burada olanlar küçük çaplı bir çarpışmaydı. Случившееся здесь было лишь небольшой перепалкой.
Affedersiniz ama şu anda küçük çaplı bir şok geçiriyorum. Простите, для меня это настоящий шок, сэр.
Ayrıca, Gökadalar ve Gökada Kümeleri Kataloğu'ndan (CGCG) 1,0 yay-dakika'dan daha küçük çaplı olan fakat 14,5 kadir'den daha parlak olan gökadaları içerir. Каталог также включает галактики меньше чем 1,0 'в диаметре, но ярче, чем 14,5 величина из Каталога галактик и скоплений галактик ("CGCG").
Tsuruga, Japon Deniz Kıyısı tarafında Kyoto'nun bir saat kuzeyinde küçük bir şehir. Цуруга - маленький городок на берегу Японского моря, примерно в часе езды на машине к северу от Киото.
Kocalarından birisi ufak çaplı mafya babasıydı. один твой муж был мелким мафиози...
Küçük ailelere ait dükkânlar ve lokantalar ucuz ve elverişli ürünler sunar ve brandalar esnafı yağmur, kar ve güneşten korurdu. Маленькие семейные магазинчики и закусочные предлагали дешевое и удобное питание, а тент над головой защищал покупателей от дождя, снега и жаркого солнца.
Ama daha büyük çaplı. Но в большем масштабе.
Brokoli ve maydanoz kimi zaman orman gibi görünebilir ya da suyun üstünde yüzen ağaç yaprakları küçük teknelere benzeyebilir. Брокколи и петрушка похожи на деревья в лесу, а листья, плывущие по воде, напоминают маленькие лодочки.
Fırtına dinince geniş çaplı bir arama kurtarma operasyonu başlatırız. Когда буря утихнет, мы организуем полномасштабную поисково-спасательную операцию.
Afrika ve Arap Yarımadası'na sınırdaş küçük bir ülke olan Cibuti, Batı'nın cihatçılık ile mücadelesinde önemli bir rol oynuyor. Джибути представляет собой маленькую страну на границе Африки и Аравийского полуострова, играющую важную роль в борьбе Запада против джихадизма.
Geniş çaplı bir soruşturma başlatacağım. Я собираюсь устроить полномасштабное расследование.
Ülke zaten kuraklık, yüksek işsizlik oranı ve yaygın yoksullukla baş eden küçük bir ülke. Эта маленькая страна уже сталкивалась с голодом, высоким уровнем безработицы и засухой.
Seni temin ederim, geniş çaplı bir soruşturma açacağız. Могу сказать тебе, что мы проведём тщательное расследование.
Takaoka, Japon Deniz Kıyısı'nda başka bir küçük şehir ve son birkaç yüzyılda pek değişmeyen mahallelerde birçok eski tip Japon evlerini barındırıyor. Такаока - еще один небольшой городок на берегу Японского моря со множеством старинных японских домиков в месте, которое не менялось на протяжении нескольких сотен лет.
Her bölümün kendi programı, kendi küçük sırları var. У каждого департамента свои задания, свои маленькие секреты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !