Exemples d'utilisation de "kürsüye yaklaşın" en turc

<>
Bay Walker! Lütfen kürsüye yaklaşın. Мистер Уолкер, подойдите, пожалуйста...
saniye sonra o kürsüye çıkıp önünüzdeki açıklamayı okuyacak ve çoğunluk liderliği görevinden istifa edeceksiniz. Her şey zamanla unutulur. Через секунд вы выйдете на трибуну, прочтете заявление, лежащее перед вами, и уйдете в отставку.
Ya yaklaşın, ya da dışarı çıkın. Либо ко мне, либо на выход.
Sayın Yargıç, savcılık Bay Neal Caffrey'i kürsüye davet ediyor. Ваша честь, обвинение хотело бы вызвать мистера Нила Кэффри.
Pekâlâ, bekar beyler yaklaşın. Неженатые парни, все сюда.
Marla Penny'yi kürsüye çağırın. Мы вызываем Марлу Пенни.
"Birbirinize yaklaşın." "Встаньте ближе".
O yalan söyleyen fahişeyi kürsüye çıkardın! Вытащил на суд ту лживую суку!
bu vahşi etobur kurbanıyla işini bitirdiğinde, kemikler dışında birşey kalmıyor. İyice yaklaşın, dostlar. Когда этот злобный хищник расправляется со своей жертвой, от нее остаются одни лишь кости.
Bir tane iyi tanık bul ve onu kürsüye çıkar. Найди одного хорошего свидетеля и приведи его в суд.
Tamam, biraz daha yaklaşın. Хорошо, подойдите чуть ближе.
Yani, o kürsüye çıktığında, sen de kurtuldun demektir. Как только он поднимется на трибуну, ты в безопасности.
Lütfen Ekselansları'nın tahtına yaklaşın. Поднесите ближе Его Превосходительство.
Şu anda, Anti-Z Hareketi'nin sesi olan Mary Falkner kürsüye yaklaşıyor. Мэри Фолкнер, лидер движения против визитёров, поднимается на трибуну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !