Exemples d'utilisation de "kız arkadaş" en turc
Evini kısmen su basmış ve bodrumda gizlenen bir kız arkadaş bulmuşlar.
Обнаружили дом - затопленным, подружку - прячущейся в подвале. "
Onları görmezden gelip kız arkadaş olabilir miyiz artık?
Мы можем игнорировать их и просто быть парочкой?
Ve bir de buraya gelip kıskanç kız arkadaş mı oluyorsun?
И ты все-таки решила показаться здесь и быть ревнивой подружкой?
Hapishanede Frank'e kız arkadaş bulmanın iki yolu vardı:
Есть два варианта найти подружку Фрэнку в тюрьме:
Kötü bir kız arkadaş olduğum zaman, beni ameliyatlara almıyor.
Он отказывает в операции, потому что я плохая подруга.
Liseli kız arkadaş hikâyenle beni neredeyse aptal yerine koyuyordun.
Ты почти провел меня, плачем по школьной подружке.
Belki bir kız arkadaş edinirsen, her gece onunla buraya buluşmaya gelebilirsin.
Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь.
Anlamadığım, neden bir kız arkadaş edinmedi ya da sekreteriyle oynaşmadı?
Почему он не мог просто завести подругу или трахать свою секретаршу?
Senin kız arkadaş problemlerin yüzünden bütün programı baştan yapacak değilim.
Не собираюсь переделывать всё расписание из-за твоих проблем с девушкой.
Pekala, kız arkadaş, kıskanç sevgililer- King, böyle bir şey yaşıyor muydu?
Ладно, а может у него были подружки, обманутые любовницы - что-нибудь подобное?
"Uygunsuz" kıyafet giymek suçlamasıyla utanç yaşayan kız, turnuvadan çekildi.
Смущенная обвинениями в ношении "неприличного" наряда, девушка покинула турнир.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité