Exemples d'utilisation de "kadar bekle" en turc

<>
Edgar'la tanışıncaya kadar bekle. Çok eğlencelidir. А Эдгар - он ужасно смешной.
Serumun bitene kadar bekle. Закончите капельницу и ждите.
Benimle tekrar konuşana kadar bekle. Пока мы снова не поговорим.
Kütüphaneye gideceğimizi öğrenene kadar bekle. Сейчас узнает куда мы пойдем.
Kuzen Gaila elime geçene kadar bekle. Ну, кузен Гейла, погоди.
'una gelene kadar bekle, at suratlı. Подожди, когда тебе стукнет, лошадиная морда.
Yatağı görene kadar bekle, Bill. А когда увидите кровать, Билл...
Alan, oylama olana kadar bekle. Алан, подожди до начала голосования.
Sabaha kadar bekle, tekrar ararsın. Подожди до утра и позвони снова.
Şunu duyana kadar bekle. Подожди пока не услышишь.
Sadece telefonumu geri alana kadar bekle. пока я не верну свой телефон.
En azından sabaha kadar bekle. Хотя бы подожди до утра.
Aşağı kattaki misafir süitini görene kadar bekle. Подожди пока ты увидишь гостевую комнату внизу.
Haklısın. Ben ona bir isim koyana kadar bekle. Подожди, пока я не поставлю свое имя.
Üniversite bitene kadar bekle. Лучше подожди до университета.
Ortalık sakinleşene kadar bekle tamam mı? Подожди когда все успокоится, хорошо?
Ben gidene kadar bekle. Подожди пока я уйду.
Görene kadar bekle, ahbap. Подожди, пока не увидишь.
Dexter'ın düğününe kadar bekle. Подожди до свадьбы Декстера.
Benim atlatmam haftalar almıştı. Şu an endişeli olduğunu düşünüyorsan kalp atışlarını duyana kadar bekle. Ты думаешь, что волнуешься сейчас, но подожди, пока не услышите сердцебиение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !